Der Rosenkavalier © 2008, Bettina Stöß (Images are indicative of the production, not of the present cast.) |
Deutsche Oper, Berlin
Die Feldmarschallin, Fürstin Werdenberg –
Michaela Kaune
Der Baron Ochs auf Lerchenau – Albert
PesendorferOctavian – Daniela Sindram
Herr von Faninal – Michael Kupfer-Radecky
Sophie – Siobhan Stagg
Jungfer Marianne Leitmetzerin – Fionnuala McCarthy
Valzacchi – Patrick Vogel
Annina – Stephanie Lauricella
Police Officer – Seth Carico
The Marschallin’s Major-domo – Peter Maus
Faninal’s Major-domo – Jörg Schorner
Singer – Matthew Newlin
Flautist – Djordje Papke
Servant – Thomas Lehman
Milliner – Alexandra Hutton
Landlord, Vendor of Pets – Matthew Peña
Three noble orphans – Sabine Dicekcmann, Gabriele Goebbels, Christa Werron
Their mother – Satu Louhi
Hairdresser – Younes Laraki
His assistant – Sandra Meyer
Marschallin’s Lackeys – Haico Apal, Ulrich George, Tadeusz Milewski, Rüdiger Scheibl
Mohammed – Jason Boateng
Almonier – Frank Sufalko
Leopold – Olli Rantaseppä
Doctor – Carsten Meyer
Pair of Dancers – Silke Sense, Christopher Matt
Four Waiters – Ralph Eschrig, Mike Fischer, Heine Boßmeyer, Imma Nagne Jun
Children – Children’s Choir and Children Extras
Leopold – Dirk Wolter
Lackeys – Ingolf Stollberg, Andreas Keinze, Jun-Seok Bang, Matthias Beutlich
Waiters – Rafael Harnisch, Torsten Schäpan Norbert Klesse, Thomas Müller
Three noble orphans – Jennifer Porto, Emily Dorn, Christel Loetzsch
Götz
Friedrich (director)
Gottfried
Pilz, Isabel Ines Glathar (designs)Duane Schuler (lighting)
Gerlinde Pelkowski (Spielleitung)
What a splendid way to finish,
with Götz Friedrich’s Rosenkavalier.
Few opera productions have a productively long life; I do not mean that as an
insult, for by their very nature, successful stagings tend to respond to the
concerns of their time, which will not necessarily be ours. There are
exceptions, of course; have you ever met someone who has tired of the Chéreau Ring? (Perhaps there remain, somewhere
on a reserve, a few choice creatures who still angrily reject it, ‘in the name of
all that is winged in helmets’, but let us leave them to their webpages.) Friedrich’s 1993 production, doubtless
in conjunction with (very) successful revival direction, still has a great deal
to offer. Unlike, say, Otto
Schenk’s ideas-free, drama-free, totally-missing-the-point-of-the-opera bad-taste-Rococo-fest,
Friedrich’s staging, surely the inspiration for almost all interesting
productions thereafter, might have been imagined yesterday, or even tomorrow; comparison
with Chéreau is far from exaggerated. Its seventy-fifth performance had me
think more than a little; it also had me cry more than a little. It can
therefore be said to have done its work very well indeed.
Anachronism is the opera’s
thing, or rather it is part of the opera’s most profound concern: the passing
of time. Die Zeit, die ist ein sonderbar
Ding. (Or ‘sonderbares’?) It is too in Friedrich’s staging: it is
about playing roles, wearing masks, navigating the æsthetic and historical
disjunctures with tragic wit and comedic fate. That is done out of love, out of
necessity; as a game, as a way of life; as a Viennese, both rooted and
cosmopolitan, of ‘then’ and of ‘now’. The point is, of course, that the Vienna
of Der Rosenkavalier never existed;
it is not ‘really’ the ‘Jesuit Baroque’ of Maria Theresa, to which Hofmannsthal
referred in a letter to Strauss (24 April 1909). Yet if there is both truth and
untruth – more a matter of dialectical drama than of dishonesty – in Hofmannsthal’s
claim, there is likewise both truth and untruth in another Hofmannsthal letter
(to Harry Graf Kessler, 20 May 1909) that the Marschallin is not intended in a ‘voltairianisch’
way. Again, there is reference to the ‘Austrian Jesuit Baroque’, but there is
something that both encompasses and transcends, or perhaps transgresses, the
Austrian, even the Viennese, setting. There was never really a Vienna of
Voltaire in the first place; the Austrian Enlightenment was richer – and poorer
– than that. Joseph II, whilst co-Regent, pointedly passed by Voltaire’s
château rather than visit him. But the artwork has a cosmopolitanism to it too
that should not be ignored; the Marschallin’s French may not be intended in that way, at least not
entirely, but she is not so far from the salons of Paris – or of Capriccio. There is something of the
historico-æsthetic need to recreate in all of that, as there is in what we see.
For
the production opens not in the ‘Jesuit Baroque’, not really; nor even in the
Vienna of 1911, not really. It seems,
and semblance is surely the important thing here, a way in rather than an
endpoint, to have more of the 1920s of it, albeit an ‘interwar period’ as we now know it, looking back: fondly,
nostalgically, maybe even a little desperately. That is not just Friedrich’s
doing, of course; his production, aided enormously by the excellent designs of Gottfried
Pilz, Isabel Ines Glathar and by Duane Schuler’s clever lighting, has lived on
too, now in the Spielleitung of
Gerlinde Pelkowski. The work’s over-ripeness – a part, but only a part of it –
has been historically anticipated, almost as if it were aware of Walter
Benjamin, which in a sense, of course, it is. It and its after-history are
certainly aware of the Marschallin’s hopeless desire to stop the clocks; the
poignancy is, if anything, added to, by the extension of the ‘too late’ quality,
but also by the Marschallin and Octavian dressing up, recreating, with some of
the greatest eroticism I have seen in this work, that never-was dix-huitième we know and love. (Not the Rococo: are you listening,
friends of Otto Schenk? Listen to Hofmannsthal… Listen to Strauss: even Johann,
via Richard!) The Personenregie
unfolds with deceptive, unsparing realism and non-realism; we feel on the one
hand it is real, and on the other, that it is artifice. Such is the work; such
is the production; such is musical performance. We cannot stop the clocks,
although everyone of us would help the Marschallin do so.
Perhaps
the greatest victory against the ‘Against
Modern Opera Productions’ tendency, though, is the beginning of the second
act. It looks magnificent, on a first glance; it does on a second, too,
although not in the way they think it does. Some of them actually applauded, presumably
thinking they were in Schenkstadt. But they were not; the joke was on them.
They do it with mirrors, as the Marschallin would have told them, if only they
listened, or cared. Faninal’s Palais
actually resembles a smart hotel; it is all a little too functional. It even resembles
the smartness of the Salzburg Festival, a Straussian, Hofmannsthalian, strenuously
‘Austrian’ invention itself. We love it; our lives are enriched by it. But it
is an invention; an imposter, even, claiming Mozart, in no meaningful sense
whatsoever an ‘Austrian’, just as it claims his Salzburg, his Vienna.
The
third act is perhaps the greatest triumph of all. The pretension – and I use
the word deliberately – of a created Beisl
is revealed for what it is: again, this is true criticism. The exaggerations of
this ‘old Vienna’, presumably ‘suburban’ in the old sense – think, perhaps of
Mozart’s Theater auf der Wieden, or of any other example that takes your fancy –
are revealed and, just perhaps, explained. If it is an old Viennese ‘farce’,
then it is also old Viennese Fasching;
Faschingsschwank aus Wien, as Schumann
might have had it. The commedia dell’arte
hints (the lovers’ dressing up) of the first act find their destiny here,
the Pantomime ‘real’ and the events ‘proper’ theatre; or is it vice versa? The splitting of the stage
and the interaction between the two ‘halves’ show us that it is not either-or,
but also that a sense of either-or is necessary to appreciation of the delights
of the metatheatrical constructions, both Werktreu
and otherwise. Valzacchi’s photography is spot on. He draws us into his world,
makes us voyeurs, foreigners, consumers, anachronisms, participants. The
scandal sheets, the situation, the carnival would be nothing without us. And none
of this detracts from our being moved at the end; quite the contrary, it
enhances, it necessitates that.
And
how we were moved at the end – and not just then. The three women – well, two
women and a ‘man’ – complemented and contrasted with each other splendidly.
Michaela Kaune’s dignity was unanswerable; it grew, as time went on. She became
more beautiful in every way, the more her fate and her mastery of the situation
were sealed. Daniela Sindram’s Octavian, stuck in the middle, was unsparingly
portrayed: quite right, there should be no sentimentalism here. The character’s
youth might seem attractive, but it
is not, neither for him, nor for us. Siobhan Stagg’s spirited Sophie was just
the thing: horrifyingly little-girlish at the start – the schoolgirl dress was
also just the thing – and developing, little by little, not too far but far
enough. Albert Pesendorfer’s Ochs was not merely boorish; there was an element
of charm, as there should be, at least at times. His pretensions to being a Kavalier were satirised, but not too
much, as much in performance as in the silly reddishness of his wig. It was intriguing
to encounter a Faninal with real charm too, as well as undeniable arriviste qualities. In Michael Kupfer-Radecky’s
portrayal, we were treated to vocal as well as stage suavity, no mere
caricature; he knew how to turn it on too. The Italians were uncommonly fine in
vocal terms, and more complex character than one generally sees; Patrick Vogel’s
quicksilver Valzacchi was complimented by Stephanie Lauricella’s glamorous
Annina. Nothing else, I am sure, would have done in this ’20s-ish world.
So
it went on, everyone playing his or her part, and the quality of the ensemble
playing the greatest part of all. Except, perhaps, for the Orchestra of the Deutsche
Oper, whose praises I have sung in every one of these reviews, and which I shall
sing again here. ‘In its blood’ is perhaps an unfortunate, if not entirely
inappropriately unfortunate, metaphor here, but it really, doubtless
unsurprisingly, seems to speak Strauss like few other orchestras. Ulf Schirmer,
in one of the finest performances I have heard from him – self-effacing, not faceless
– was first among equals; one had the sense that the orchestra’s waltzing
coaxed him, just as he coaxed it. Moments of stillness were such that a pin
could have been heard to drop; moments of commotion were so finely balanced
that this might have been a second Meistersinger.
There was direction, but there was time to linger. Rubato might not stop the clock, but it might increase our desire
to do so. Strauss’s Wagnerism – leitmotif here unusually apparent, without
overbalance – and his worship of Mozart were as carefully held in check, as
productively drawn into conflict and, perhaps, even reconciliation, as they
were on stage. As I said, I thought – and I cried.