Images: (c) Wiener Staatsoper / Michael Pöhn |
Orlando – Kate Lindsey
Narrator – Anna Clementi
Guardian Angel – Eric JurenasQueen, Purity, Friend of Orlando’s Child – Constance Hauman
Modesty – Margaret Plummer
Sasha, Chastity – Agneta Eichenholz
Shelmerdine, Greene – Leigh Melrose
Dryden – Marcus Pelz
Addison – Carlos Osuna
Duke – Wolfgang Bankl
Pope – Christian Miedl
Orlando’s Child – Justin Vivian Bond
Putto – Emil Lang
Doctor 1 – Wolfram Igor Derntl
Doctor 2 – Hans Peter Kammerer
Doctor 3 – Ayk Martirossian
Orlando’s Girlfriend, Lead Singer – Katie La Folle
Lead Singer – Ewelina Jurga
Two Actresses – Selina Ströberle, Antoannetta Kostadinova
Tutor – Andreas Patton
Russian Sailor – Felix Erdmann
Boat’s Captain – Michael Stark
Children’s Father – Tvrtko Štajcer
Officiant – Massimo Rizzo
Fiancée – Katharina Billerhart
Servant – Florian Glatt
Cameraman – Robert Angst
Polly Graham (director)
Will Duke (video)Roy Spahn (set designs)
COMME des GARÇONS (costumes, masks)
Julien D’Ys (hair creation)
Stephen Jones (masks)
Ulrich Schneider (lighting)
Markus Noisternig, Gilbert Nouno, Clément Cornuau, Olga Neuwirth (live electronics and sound design)
Julien Aléonard (sound direction)
Jenny Ogilvie (movement)
Helga Utz (dramaturgy)
Vienna State Opera Choral Academy
Vienna State Opera Chorus (chorus directors: Thomas Lang, Stefano Ragusini, Svetolomar Zlatkov)
Band (Lucas Niggli (percussion), Stephan Börst (bass guitar), Edmund Köhldorfer (electric guitar), Annemarie Herfurth (synthesister), Martina Stückler (alto saxophone))
Stage Orchestra and Orchestra of the Vienna State Opera
Matthias Pintscher (conductor)
The first ever opera composed
by a woman to appear on the main stage of the Vienna State Opera, let alone the
first such to be commissioned and premiered by that house, not only did Olga
Neuwirth Orlando defy expectations;
not only, indeed, was it dramatically concerned with defiance of expectations;
it accomplished those tasks and/or performed those roles with gestures of
defiance such as that house had never previously seen. It was concerned with
writing, yet also with performance; with sex, yet also with gender; with
Vienna, yet also with the wider world; with art, yet also with violence. This
was an historic evening that was also concerned with history—and with its
uncomfortable bedfellows, present and future.
Based on Virginia Woolf’s
novel, yet, as is common with Neuwirth’s work, drawing upon and quoting a
number of other related sources—some quotations came from Sally Potter’s film—score,
Polly Graham’s staging, and libretto, written collaboratively by Catherine
Filloux and Neuwirth, take us from the Elizabethan era to the present, dangling
an uncertain future before us. Orlando, the boy who time travels and reawakens
as woman sees his/her story taken further than Woolf’s 1928, through spin of a
filmic top and absorbing musical transition, right up until now, yet also peers
into the future through her non-binary child, played here by performer Mx Justin
Vivian Bond, whose non-operatic voice is doubtless more startling to many in a
theatre such as this than are ideas of gender fluidity. Or rather, the latter
should come as little challenge whatsoever to an artform and audience
accustomed to a Nerone, a Cherubino, or an Octavian, yet sadly may still do so
for some in this particular context. Perhaps, be it consciously or
unconsciously, because this is not an opera written by men; because, like
Neuwirth’s widely misunderstood American
Lulu, it is an opera that purposely seeks to avert, even to neuter, the
male gaze. How dare she/they? That the mezzo-soprano Kate Lindsey, a renowned
interpreter of all three of those roles, should feature here at the centre of
the opera and do so with such excellence, should and, certainly in my case, did
give pause for thought.
Hand on heart, in the house, I
was neither so intrigued or convinced by libretto and Polly Graham’s often
surprisingly conventional staging as I was by score and most performances. That
said, I have since found myself considering their collaborative interaction more
than I should have suspected. There is probably a lesson in that too: certainly
collaboration and respect of difference lay, unsurprisingly yet with undoubted
moral force, in occasion and opera alike. The scenes looking to the future, for
all their polemical intent, seemed to me dramatically to descend into little
more than a litany of demands to build a better world; I was going to say no
one could reasonably object to them, but many objections—not least the
hostility experienced from sections of the audience—are far from reasonable. Aesthetic
judgement would probably have recommended a cut of half an hour: perhaps even
more, with greater time being afforded earlier scenes that seem somewhat rushed
through. That was not necessarily, however, the sole form of judgement to be
exercised here. Perhaps this audience did need to see and hear Orlando with her
girlfriend, to hear her child sing freely, to be reminded of the threat Trump-and-Johnson
fascism poses us all, and so forth. Olga Neuwirth is not Richard Strauss. This
was not really an occasion for l’art pour
l’art. Mr Greene’s refusal to publish Orlando’s work and his anger when she
dared question his critical judgement spoke of and to many: not so much when
the mask dropped as when it was donned in all its horror.
I set to thinking about how
Neuwirth’s work fitted—and did not fit—into received canons of modernist
politically committed work. (How could I not, such having been a particular
research—and life—concern of my own?) Not entirely coincidentally, Hans Werner Henze and
Luigi Nono came to mind. Electronic manipulation of voices, here clearly a
telling comment on and dramatisation of other possibilities and hopes for
transition, formed part of a greater determination to offer as large a vocal
range as possible, whilst rightly affording particular attention to the female
voice in its various guises. As Matthias Pintscher pointed out in a programme
interview, not only did Neuwirth specify that Orlando should be sung by a
mezzo, but ‘exactly what kind of mezzo-soprano she has in mind. And always the
spectrum: the three ladies Purity, Chastity, Modesty, or the three doctors or
the poets, and especially in the choruses: a children’s choir, and the division
in the voices.’ That went for vibrato, or not, and all manner of degrees in
between. Interest in incorporation of music from far beyond the Classical canon,
whilst subjecting it to procedures and development we may still reasonably
consider modernist is a political as well as an aesthetic statement. The desire
to give voice to those without a voice is common, of course, to both Henze and
Nono, yet not necessarily in this way. It is difficult to imagine either
incorporating pop music in this way, though Henze arguably came a little closer
in a work such as Natascha Ungeheuer—or
perhaps better, in his idea of a work that in many ways turned out rather
differently: ‘the finished product,’ as he put it, ‘was to have a touch of arte
povera.’
Quotation, allusion, reference:
these are rife, incorporated into Orlando’s development as a writer, again more
successfully in the score than elsewhere. The play between expectation, between
what was new and what one ‘knew’, between those and what one may have been
artistically convinced one knew was part and parcel not only of the opera’s
aesthetic worth, but surely also of its political message. Tudor church music, Purcell’s
Sound the Trumpet (to different yet
related words, and sung by a different vocal type), a wonderful recording of Arnold
Rosé and his daughter playing the Bach Double Violin Concerto (names of Holocaust
victims projected), chordal progressions from Wozzeck (I think…),
square manipulations of material from The
Rite of Spring: they formed the drama but also led one to think what is ‘quotation’
and how does it differ from ‘allusion’ and ‘reference’? Traditionally, pitch
has proved paramount. Should it be now, in a different age, with different music,
different requirements, different forms of transition? Again and again, one’s
ears come back to the interludes, to possibilities for change, for
transformation—and to their achievement. There is messiness, often deliberately
so. That was surely part of the point, just as it can be with Henze and indeed
with much art, musical and non-musical. Neuwirth’s recent
film score for Die Stadt ohne Juden
could not help but hang in the air, not least since the strong presence of film
sometimes afforded a narrative, yet aesthetically destabilising, sense of film
to proceedings.
I could continue saying what
the opera is not. It is certainly not primarily concerned with character, as
conventionally dramatically understood. Neither is Fidelio, for that matter, still less Al gran sole carico d’amore—or any Nono opera, for that matter.
There is often something to be said for a via
negativa, perhaps: ask Aquinas, or the Schoenberg of Moses und Aron, with its ‘unrepresentable [etc.] God’. Again,
though, I am not sure that that is the point here. Comparison with Al gran sole, an opera concerned with
women’s revolutionary experience, written by a composer of undoubted importance
to Neuwirth, may well illuminate. Yet it still presents a male composer as
model. Many, most, even all of us can only avoid that path fitfully for the
moment. Awareness may take us a little further along a path less trodden; or,
to quote the thirteenth-century inscription that once so inspired Nono, ‘Caminantes,
no hay caminos, hay que caminar,’ (‘Travellers, there are no paths, only
travelling itself’). Easy, doubtless, to say, with privilege, yet nevertheless
often helpful to bear in mind.
That certain threatened,
entitled, privileged elements in the audience took it upon themselves loudly,
violently, fascistically to boo the composer—not, be it noted, anyone else from
a participant list of Meyerbeerian proportions—doubtless contributed to the
first-night ‘drama’ in the demotic sense. Yet it was difficult to resist—and why
would one resist?—asking why they had done so. Presumably those old, white,
cisgender, heterosexual men had known that they were not in for an Against
Modern Opera Productions evening of Donizetti and Zeffirelli. They had
attended, it would seem, in order to boo, in order to attack—a woman and others
in roles these self-appointed protectors considered not to be fit for them. We
knew on whose side they would have stood—on whose side they still stood—when it
came to accusations of ‘degenerate’ (entartet)
art. That Neuwirth, longstanding collaborator with that most heroic of Nestbeschmutzerinnen, Elfried Jelinek, once
again refused to be oppressed by the hegemonic either/or, to be ‘yodelled out
of existence’ as she put it in a celebrated 2000 intervention against Austria’s
far-Right FPÖ, that she and others fought back, was the crucial thing here to
those angered by the slightest disruption to their unmerited, alleged
authority.
What better way to oppose stark
primary colours of exclusivity than through music, that most ambiguous of media?
Those who would ‘defend’ it—against what and on whose authority?—proved, as
ever, to be those most violent in their defamation of it. ‘I will continue,’ in
Orlando’s final words, ‘because: “Nobody has the right to obey!” My hopes are
fading, but my rage remains. –’ Yes, but… Just as in Così fan tutte or Capriccio,
Götterdämmerung or, yes, American Lulu, music, still more than language, provides the ‘buts’. For that, however,
one must listen, and to listen through the struggle to appreciate that there is
no more one way to listen than there is to write or to perform. If that is not
ultimately a political message, I am not sure what is. ‘Nobody has the right to
obey!’