Showing posts with label Simon McBurney. Show all posts
Showing posts with label Simon McBurney. Show all posts

Saturday, 16 March 2019

Die Zauberflöte, English National Opera, 14 March 2019


Coliseum

Images: © Donald Cooper

Tamino – Rupert Charlesworth
Three Ladies – Susanna Hurrell, Samantha Price, Katie Stevenson
Papageno – Thomas Oliemans
Queen of the Night – Julia Bauer
Monostatos – Daniel Norman
Pamina – Lucy Crowe
Three Spirits – Guillermo Fernandez-Aguaya Martin, Richard Wolfson, Nao Fukui
Speaker – Jonathan Lemalu
Sarastro – Brindley Sherratt
First Priest, First Armoured Man – David Webb
Second Priest, Second Armoured Man – David Ireland
Papagena – Rowan Pierce

Simon McBurney (director)
Josie Daxter (associate director, movement)
Michael Levine (set designs)
Nicky Gillibrand (costumes)
Jean Kalman, Mike Gunning (lighting)
Finn Ross (video)
Gareth Fry, Matthieu Maurice (sound design)

English National Opera Chorus (chorus master: James Henshaw)
Orchestra of the English National Opera
Ben Gernon (conductor)

Tamino (Rupert Charlesworth) and Pamina (Lucy Crowe)

When Simon McBurney’s Magic Flute was first staged by ENO, it needed, I think it fair to say, some further work. That it seemed to have received at the time of its first revival, although there was certainly room for more. (Is there not always?) Here, upon its second revival, I could not help but think that there had been something of a reversion, or at least that a general aggressive silliness to the audience made it feel so. Is it really quite so side-splittingly hilarious for someone to write ‘The Magic Flute’ on a board, or for someone to take a photograph? (Worse still, is it really necessary to applaud within a number? A conductor should at least stamp upon such practices, rather than indulge them by pausing.) The most obviously ‘Complicité’ elements of the action, or better its framing, are still handled very well: in general lightly worn, the metatheatricality of sound effects, paper birds, and other ‘workings’ has meaning, wit, and if not quite poignancy, at least permits thoughts of that order. 


A balance is, of course, very difficult to strike in a work with so many competing demands. tendencies, sources, strands of reception; some might argue that it is better not even to try, instead concentrating on one or two. Perhaps. Something more all-embracing is, I think, required or at least desirable. This production certainly attempts that – and sometimes succeeds. It is certainly preferable to its predecessor (Nicholas Hytner), which did not even seem to try. What I missed on this occasion was a greater integration between different strands. A wartime setting seems hinted at, perhaps more than that. (Or is it just a fondness for combat fatigues?) Likewise a somewhat sinister bureaucracy for Sarastro’s brotherhood. (‘Of course’, you might reply, not without reason.) Alas, the logic, the mystery, the magic that might bind these to the rest of what is going on, do not seem to be there; either that, or – perfectly possible, this – I missed them. Inclusion of the Queen of the Night at the close is now such a cliché that it barely registers: nothing wrong with it in itself, but why? Again, it seems unmotivated. The work’s cosmos is unusually varied – not least because, written for a non-court-theatre, and as a Singspiel, it offered librettist and composer far greater freedom than they would ever have been granted for an opera seria or indeed an opera buffa. Making sense of that cosmos and its communicating through words, gesture, and music are key to a success in performance only intermittently realised here.


Papageno (Thomas Oliemans) and
Papagena (Rowan Pierce)


Stephen Jeffreys’s translation sometimes departs considerably from Schikaneder, yet offers welcome relief from the preening self-regard of usual suspects. The translation ‘Queen of Night’ – reproduced in the programme – is a bit odd: not incorrect, yet a departure from universal usage to ends unclear. More seriously, why are the Armoured Men (Geharnischter) listed in the programme as ‘Armed Men’, not at all the same thing? Do such things matter? Yes, especially for a company that prides itself on presenting works in English – and, for once, presented a good case for doing so, the cast’s diction proving uncommonly fine.


For the evening’s true rewards were to be found in the singing – and stage performances more generally. Rupert Charlesworth proved an excellent Tamino, beauty of vocal line allied to unmistakeable sincerity of purpose. It would have been a strange audience member indeed who did not root for him and Lucy Crowe’s equally touching, finely sung Pamina. Julia Bauer’s Queen of (the) Night came as close as many, closer than most, to fulfilling Mozart’s absurd demands. Thomas Oliemans’s Papageno proved a worthy successor to Schikaneder himself, alert to the role’s competing demands without ever alerting us to their difficulty. Brindley Sherratt’s considered – never too considered – Sarastro, Daniel Norman’s lively Monastatos, a fine trio of Ladies and pair of Priests/Armoured Men attested to a casting in depth that has not always been in evidence in recent years at the Coliseum, but which proved very welcome indeed.

Three Ladies (Susanna Hurrell, Samantha Price, Katie Stevenson) and Tamino

Ben Gernon’s conducting had much to be said for it: a few rushed passages notwithstanding, generally sane and varied tempi; command and coordination of the orchestra in the pit and the singers on stage; and undoubted knowledge of the score. What it lacked, at least for me, was any sense of magic, of awe. Partly, that seemed owed to a determination to keep the orchestra down, strings in particular. So much magic and meaning are to be found not on stage, in the pit, that much, alas, was lost. Moreover, as with the production, a sense of greater structure, of the construction of a musico-dramatic world, often proved elusive. How does it make sense for Papageno and the Queen of the Night to feature in the same work, indeed to interact meaningfully? How, moreover, does it make sense for a neo-Bachian chorale prelude and the Papageno-Papagena duet not only to coexist, but to form part of a coherent, meaningfully dramatic whole? The answer may be magical as much as logical; it may not be reducible to words. Karl Böhm and Colin Davis knew how to accomplish this. So have directors such as Achim Freyer and David McVicar, both surely close to their best here. This is where the order’s ultimate wisdom lies, its secrets vouchsafed to and by a band of initiates whom we should treasure. We continue, it seems, to search for an interpretative Tamino and Pamina to join them.



Wednesday, 12 July 2017

Festival d'Aix-en-Provence (1) - The Rake's Progress, 11 July 2017

Théâtre de l’Archevêché

Actors, Chorus, Mother Goose (Hilary Summers), Tom Rakewell (Paul Appleby), Nick Shadow (Kyle Ketelsen)
Images: © Patrick Berger / artcompress

Ann Trulove – Julia Bullock
Tom Rakewell – Paul Appleby
Nick Shadow – Kyle Ketelsen
Nick Shadow 2, The Keeper of the Asylum – Evan Hughes
Trulove – David Pittsinger
Mother Goose – Hilary Summers
Baba the Turk – Andrew Watts
Sellem – Alan Oke
Actors – Antony Antunes, Kirsty Arnold, Nichole Bird, Karl Fagerlund Brekke, Andrew Gardiner, Chihiro Kawasaki, Maxime Nourissat, Jami Reid-Quarrell, Gabriella Schmidt, Clemmie Sveaas

Simon McBurney (director)
Gerard McBurney (dramaturgy)
Michael Levine (designs)
Christina Cunningham (costumes)
Paul Anderson (lighting)
Will Duke (video)
Leah Hausman (choreography, design assistance)

English Voices (chorus master: Tim Brown)
Orchestre de Paris
Eivind Gullberg Jensen (conductor)

Auction guests, Baba the Turk (Andrew Watts) and Tom 

I thought it was longer than it had been since my most recent Rake’s Progress. When I checked, I discovered that had only been a couple of years or so ago, at the Royal Academy: and very good it was too. Nevertheless, this new Aix production from Simon McBurney proves mightily refreshing. It has something in common with the RAM staging (John Ramster) in that it concentrated on the opera as an opera, rather than the debates surrounding it – although those can surely never be far away from most of our experience, whatever Stravinsky, with typical disingenuousness, might have suggested. But the emphasis and the illumination are different, which is surely just as it should be.


London stands at the heart of this Rake. Not, thank God, in a particularist sort of way: that would be especially absurd for a staging in Provence. This is not only the city of Hogarth, but also the city that was, for all its flaws, indeed in many ways on account of them, until recently the greatest in the world. It destroyed itself in part, of course; ‘its’ greed, both in the eighteenth century and under neoliberalism, rightly provokes revulsion, none greater than that of those who live or have lived there and are not members of the ‘banking community’ and other such delightful trades. But for those of us estranged from our country at the moment, Theresa May’s ‘citizens of nowhere’, we know who really did it. We are also able to recognise our city with all the delicious agony of an exile, internal or external, in what we see before us, without collapse into the merely didactic. For the great, indeed diabolical con trick that is capitalism, whether neoliberal or in an early mutation, is in large part the parable here; it always was, whatever Stravinsky or even Auden might have told us. (Repeat after me. Intention is not everything; sometimes it is very little at all.) When Tom goes to London, he goes to the City; he goes to one of those plush, joyless, ‘pleasurable’ towers, from which one may see other towers. He has well-dressed, superficially attractive – very attractive – people fawn over him, change his clothes, transform him into one of them. He is – and this would hit home as strongly as I have ever known it do – ‘weak’, as Ann tells us. Christina Cunningham’s costumes are a profoundly important – and knowingly shallow – contributor to the drama; they make us envious, even complicit, wishing or at least in danger of wishing we were part of the tragedy we know this pleasure garden to be.

Nick, Tom, and images of Baba

When Mother Goose’s establishment comes into view, the emphasis shifts to eroticism that is both blatant and subtle. Again, most of us probably want it, although we know we should not. A subtle orgy might seem a contradiction in terms, at least to those of us on the outside of this world, but Leah Hausman’s choreography really does its work here. Far more is suggested than actually depicted; our minds, our imaginations are made to do the dirty work. Pornography, the pornography of late capitalism, is thus dramatised and accused. I could not help but think of Antonio Negri’s Constitution of Time. In all the pleasure, the beauty of the young bodies, there is of course neutralisation too. Everything becomes the same; it does not matter whom one chooses, whom one adds to one’s iPhone collection. And so, after Tom has taken his pictures – displayed to the world, as they would be, although in this case on the walls of the set – of his final nubile companion of the evening, Nick Shadow, the capitalist Devil himself, shows him pictures of Baba the Turk. The rest you know – save for the twist here that Baba is now played by a counter-tenor. Her whole life is performance, an act, of course, and this takes its place in her line of publicity strategies. There is no especial jolt to our – or at least to my – understanding; that, I suspect, is part of the point. The auction is full of typical metropolitan ‘style’, that of the empty, expensive sort in which the drama has been mired all along: Mayfair, not Whitechapel.


On the other side, however, Ann seems, and I think probably is, more present than ever. She sometimes, earlier on, walks past. Tom appears to see her, but does he? And would what that even mean if he did? She is good, a symbol of goodness, but she is not just that; I felt her more as a character than I can remember doing so before. That is partly a matter of Julia Bullock’s tremendous performance, touchingly pure, and with every word readily audible (far from always the case in this role). But it is partly McBurney’s conception too. She is, perhaps, a social critic too, no mere inegénue. There is indeed, as McBurney suggests in a brief programme interview, ‘dans une certaine mesure une figure révolutionnaire’ to be perceived there too. Baba knows that, it seems. She has her own roles to play, but she is convinced by Ann, and actually sends her on her way to attempt, however vainly, redemption.

Ann Trulove (Julia Bullock) with auction guests behind

Before that, moreover, Ann walks through a typical Tube subway, cleverly conjured up with design technology: a bit of that South Kensington pedestrian tunnel to it, actually, although more ‘desolate’, ‘poorer’, to the non-London, or con-comprehending, eye. That actually means more alive, of course; the homeless people and the busker – playing solo trumpet, in a nice touch – are, for us Londoners, for us human beings, the real story, the real tragedy. And in a final, potentially Foucouldian twist, the man running the show in Bedlam is Nick Shadow’s shadow. Madness has of course always been a way to deal with criticism. Had Tom perhaps an inkling of what was going on; or might, at the very least, Ann have helped him enlighten him had he not fallen ‘mad’? The voices in his head are the voices we hear all around us: ‘unelectable’, ‘sensible’, ‘moderate’, and so forth? They are the voices that will do all they can to prevent us make London, not what it was, but what it should have been, could have been, all along – and in many ways still is.


I almost – almost – believed, then, in the ‘love story’ that comes almost sentimentally to the foreground of work and production alike. Bullock played her part in that, of course. So did Paul Appleby’s lovable, lovably weak Tom: the sort of character one knows one should distrust, and yet desperately wishes to do otherwise. He never seemed quite the author of his own actions; which amongst us is, whilst Nick is at play? More than that, though, his sappy tenor proved just as sympathetic and manipulative as Bullock’s crystal-clear soprano. Kyle Ketelsen’s Nick was every bit as persuasive as he should be – and more so. He was reassuringly ‘normal’, ‘as things are’, until one really looked and listened: just like capital itself, and with all the dangerous, often surprisingly understated, attraction it exerts. Evan Hughes proved an excellent shadow to the shadow: the same, and yet different. A more real ‘normality’ was offered by David Pittsinger’s splendidly sane Trulove; or is Trulove just a better actor, the voice of old-school conservatism? Hilary Summers made for a fantastic Mother Goose: ruler of her own world, not least vocally, and with a splendidly naughty sense of genuine fun. Is she not a ‘revolutionary’ in her way, too? Or are we just meant to think so? Andrew Watts made much of Baba’s staginess; how could he not? But there was definitely a human heart beating strongly there; the appeal to her fans is far from entirely to be dismissed. Alan Oke’s Sellem imparted a fine sense of slightly camp insidiousness: all the better to sell Tom’s goods with. 

The graveyard scene

There was a ruthless dryness to much, not all, of Eivind Gullberg Jensen’s conducting which was not only echt neo-classical Stravinsky, but very much of the dramatic idea. The orchestra, both unlike and not unlike Wagner, was telling us something. A delight in contrivance, moreover, fused perfectly with the score’s well-nigh miraculous forging of continuity out of what ‘should’ merely stop and start. Stravinsky’s cellular method here is, in many ways, not so very different either from his late serial masterpieces or, dare I suggest it, The Rite of Spring. The miracle is his – and, in a way, that of capital too. If the Orchestre de Paris had its soloistic moments and was for the most part commendably sharp of rhythm. If there was certainly nothing wrong with its performance, though, there was perhaps a slight lack of presence, even of commitment, that slightly detracted from the musico-dramatic whole. Maybe it was as much an acoustical matter as anything else: outdoor performances, notoriously, take a good deal of getting used to. There was certainly no such fault to be found with the singers of English Voices, all of whom played their individually directed performances to a tee. They, like the rest of us, were both enthralled and ultimately destroyed by the game afoot.



Saturday, 6 February 2016

Die Zauberflöte, English National Opera, 5 February 2016


Coliseum

(sung in English, as The Magic Flute)

Tamino – Allan Clayton
Three Ladies – Eleanor Dennis, Catherine Young, Rachael Lloyd
Papageno – Peter Coleman-Wright
Queen of the Night – Ambur Braid
Monostatos – John Graham-Hall
Pamina – Lucy Crowe
Three Boys – Anton May, Yohan Rodas, Oscar Simms
Speaker – Darren Jeffery
Sarastro – James Creswell
Priests, Armoured Men – Rupert Charlesworth, Frederick Long
Papagena – Soraya Mafi

Simon McBurney (director)
Josie Daxter (revival director, movement)
Michael Levine (set designs)
Nicky Gillibrand (costumes)
Jean Kalman, Mike Gunning (lighting)
Finn Ross (video)
Gareth Fry, Matthieu Maurice (sound design)
 

Whilst the Arts Council - until recently plaything to that cultural luminary, Big Brother’s Peter Bazalgette, friend and appointee of Jeremy Hunt – has been doing its best to destroy the English National Opera, ENO has fought back in the best way possible: in the theatre. I felt ambivalent about this production of The Magic Flute first time around; it was certainly an improvement upon itspredecessor, but other than that, I was somewhat lukewarm. At the time, I welcomed its emphasis upon theatricality and the workings of that theatricality, whilst wondering whether a little less might have been more. That I still feel; it is not clear to me what is contributed by the writing of ‘The Magic Flute’ on a screen during the Overture, save, alas, for permitting noisy sections of the audience to laugh uproariously. If they find that – and, it would seem, pretty much anything – so utterly hilarious and/or conducive to loud discussion, then I might suggest that they seek help; the rest of us certainly needed help at times in order to hear the performance.
 

Whether the rest had been toned down a little, I am not sure; maybe I was just feeling less curmudgeonly, in which case I owe Simon McBurney and Complicité something of an apology; I certainly enjoyed the production more than I had last time. The sound booths, in which we see and hear the making or an impression of making of sound ‘effects’ is very Complicité, of course, and I suspect that some opera-goers loved it because it was new to them. I still wish that something more were actually done with these aspects of the production, that there were more interrogation of the work and what it might mean; yet, by the same token, there is an openness to interpretation that should not necessarily be confused with non-interpretation. There was, I thought or at least felt, a stronger sense of magic this time; whether that were a product of the production’s touring in the meantime, or of greater responsivity on my part, I am genuinely not sure. Stephen Jeffreys's translation is exemplary; if one is going to perform the work in English, a witty yet serious approach such as this is unquestionably the way to go. It enables one to approach the heart of the work rather than shouting 'look at me!'
 

For me, however, the strongest reasons to enthuse were musical. Mark Wigglesworth led an excellent account of the score. No, of course it was not Colin Davis; but we do not need to hear unconvincing imitation of past glories. Wigglesworth’s tempi tended to be swifter, although not unreasonably so; crucially, there was no sense of harrying the score, of preventing it from breathing. There was no absurd rushing through ‘Ach, ich fühl’s’, nor indeed through any of the most tender moments. Moreover, the ENO Orchestra and Chorus, fighting back again where it matters most strongly, were on excellent form throughout. Orchestral light and shade was present in abundance, even if I did not especially care for the use of natural trumpets. (That seems to be the latest fashion with modern orchestras, a fashion I confess to finding incomprehensible, when modern instruments are otherwise used.) The chorus, presently under threat from management cuts, showed incontrovertibly why it deserves our fullest support, its members as convincing individually as they were corporately.
 

Allan Clayton offered a fine vocal performance as Tamino, although I think the production might have made him a little more princely. Ardent and lyrical, he was a worthy successor to Ben Johnson. Lucy Crowe’s Pamina was as touching as one could hope for, musical and dramatic qualities as one; hers was a performance that would grace any stage. James Creswell’s Sarastro was unusually light of tone; there were times when I hankered after something darker, more traditionally Germanic, but on its own terms, this was an intelligent portrayal, with considerable stage presence. Ambur Braid may not have hit every note perfectly as the Queen of the Night – who does, at least on stage? – but hers was a committed, unusually human performance; I hope that we shall see and hear more from her. Peter Coleman-Wright’s Papageno confounded expectations. Here we had a highly convincing portrayal of a bird-catcher left on the shelf, the sadness arising from society’s contempt for the ageing as much as his usual predicament. (It seems a perfectly reasonable reappraisal in a work much preoccupied with age, which really had me thinking.) John Graham-Hall’s Cockney Monostatos showed what a truly versatile artist this is; it is only a few months ago that I saw him as Schoenberg’s Aron in Paris. All of the smaller roles were taken well, showing once again how crucial a sense of company is to performance; if only ENO’s management would watch and listen.

 

Friday, 8 November 2013

Die Zauberflöte, English National Opera,7 November 2013


(sung in English, as The Magic Flute)

The Coliseum

Tamino – Ben Johnson
First Lady – Eleanor Dennis
Second Lady – Clare Presland
Third Lady – Rosie Aldridge
Papageno – Roland Wood
Queen of the Night – Cornelia Götz
Monostatos – Brian Galliford
Pamina – Devon Guthrie
Three Boys – Alessio D’Andrea, Finlay A’Court, Alex Karlsson
Speaker – Steven Page
Sarastro – James Creswell
First Priest, First Armoured Man – Anthony Gregory
Second Priest, Second Armoured Man – Robert Winslade Anderson
Papagena – Mary Bevan

Simon McBurney (director)
Michael Levine (set designs)
Nicky Gillibrand (costumes)
Josie Daxter (movement)
Jean Kalman (lighting)
Finn Ross (video)
Gareth Fry (sound designs)

Chorus of the English National Opera (chorus master: Martin Fitzpatrick)
Orchestra of the English National Opera
Gergely Madaras (conductor)


I seem to be in a minority in not remotely regretting the passing of Nicholas Hytner’s ENO production of The Magic Flute. Though others loved it, when first, rather late in the day, I saw it, I found it ‘more West End than Masonic’, and was still less thrilled upon a second viewing. For ENO, in a co-production with the Dutch Opera, the International Festival of Lyric Art, Aix-en-Provence, and in collaboration with Complicité, to present something new from Simon McBurney was therefore most welcome. At first, things seemed quite promising. The emphasis upon theatricality and showing its workings is certainly not out of place in such a work, even if the use of video – for instance, in writing ‘The Magic Flute’ on a screen during the Overture – often seems unnecessary. The presence on either side of the stage of sound booths, in which one witnesses the making – or in some cases, I think, not actually the making – of various sound ‘effects’, some more welcome than others, offers the prospect of an interrogation of Complicité’s brand of theatricality. Unfortunately, little more issues from such intriguing possibilities. We seem more often than not to be in the world of Wagner’s celebrated accusation against Meyerbeer: effect without cause. What initially, and indeed for a good part of the first act, seems refreshing, for instance the presence of actors with paper birds sometimes to surround Papageno, soon palls.

 
More fundamentally, despite the undoubted technical ingenuity on display, theatricality seems to serve as a substitute for, rather than a means to express, any idea of what the work might actually be about, or be held to be about. With such a host of possibilities, which might be presented, questioned, even rejected, not even to ask the question in the first place leaves behind a sense of lack of fulfilment, rather as if one had eaten an initially striking yet ultimately un-nutritious meal.  I am not entirely convinced that Furtwängler was right to argue against viewing the work as a brother to Parsifal, although I can understand why he did; it is a point of view worth taking seriously in any case. However, I should rather a production and performance that took The Magic Flute too seriously, should that even be possible, than one that did not take it seriously enough. That need not, should not, preclude magic, humour, wonder; however, as the Leipzig Gewandhaus has reminded us since 1781, ‘Res severa verum gaudium’. Instead we have yet again the tedious and at the very least borderline offensive depiction of a ‘Northern’ accent for Papageno as intrinsically amusing.   

 
Gergely Madaras, making his operatic debut, often took the music too fast, yet at least he did not fall into many ‘authenticke’ traps, bar that annoying, increasingly prevalent, trait of double-dotting in the Overture. The effect of excessive speed tended to be a little inconsequential rather than hard-driven, such as we have had to endure from ENO’s Music Director in his ill-advised forays into Classical repertoire. There were also peculiar instances of scaling back the number of strings – already meagre, with nine first violins down to just two double basses. Perhaps most serious of all, gravity was lacking; surely the practice of any number of great conductors, such as Furtwängler, Böhm, Klemperer, and Colin Davis, ought to have been suggestive here. That said, there was a sense, when it was not rushed, of delight in the music. Perhaps a greater sense of what is at stake will come with greater experience.

 
Ben Johnson made a very good impression as Tamino: his acting committed and his singing generally stylish. As his beloved, Devon Guthrie was competent, but little more than that. Alas, Cornelia Götz, as her mother, was rather less than that, boasting neither ferocity nor sparkle. (Quite why she was in a wheelchair, I have no idea.) James Creswell lacked sonorous dignity as Sarastro, though he was certainly not helped by the staging. Brian Galliford’s Monostatos was more a theatrical than a musical assumption, but on those terms made its mark. (I assume, given McBurney’s remarks concerning The Tempest, that the strange visual portrayal must have been intended as a Caliban equivalent. It was not perhaps, a bad idea to replace the problematical Moorish associations with Shakespeare’s ‘salvage and deformed slave’, though that again is hardly without its problems for a modern audience; yet again, it was difficult to discern any fundamental dramatic point being made.) Roland Wood’s Papageno was sadly lacking in charm, though again that may have been partly to be ascribed to the production; for some unfathomable reason, his appearance bore at least a hint of the post-Jimmy Savile. The Three Ladies were a good bunch, musically and theatrically. Otherwise, it was left to Mary Bevan to offer with her veritably sparkling Papagena, however briefly, the only real vocal complement to Johnson.

 
The increasingly common usage, ‘Three Spirits’, was used for what used to be the standard English, ‘Three Boys’: odd, given that girls’ voices were used. In any case, the boys, despite their weird portrayal as skeletal old men – again, for no reason I could discern – sang well. More seriously, the programme described the Two Armoured Men as ‘Armed Men’: a common mistake, though the German is perfectly clear, and the meaning is quite different. A strange piece on ‘Mozart and Maths’ by Marcus du Sautoy seemingly labours under the delusion that Mozart wrote his own libretti. (Yes, of course he would suggest sometimes considerable revisions, but that is another matter.) On the positive side, there is much to provoke one to thought, far more than in the production, in a splendid short essay by Anna Picard on the role of women.


 

Sunday, 21 November 2010

Alexander Raskatov: A Dog's Heart, English National Opera, 20 November 2010

United Kingdom premiere

The Coliseum

(sung in English)

(Images: Steven Cummiskey. As ever, click to enlarge.)











Professor Filipp Filippovich Preobrazhensky – Steven Page
Peter Amoldovich Bormenthal – Leigh Melrose
Sharikov – Peter Hoare
Sharik the dog (unpleasant voice) – Elena Vassileva
Sharik the dog (pleasant voice) – Andrew Watts
Darya Petrovna – Elena Vassileva
Zina – Nancy Allen Lundy
Shvonder – Alasdair Elliott
Vyasemskaya – Andrew Watts
First Patient – Peter Hoare
Second Patient – Frances McCafferty
Provocateur – David Newman
Proletarians – Ella Kirkpatrick, Andrew Watts, Alasdair Elliott, Michael Burke
Fyodor/Newspaper Seller/Big Boss – Graeme Danby
Secretary – Sophie Desmars
Investigator – Matthew Hargreaves
Drunkards – Michael Selby, Christopher Speight
Old Women – Deborah Davison, Jane Reed

Puppeteers – Robin Beer, Finn Caldwell, Josie Dexter, Mark Down

Simon McBurney (director, choreographer)
Michael Levine and Luis Carvalho (set designs)
Christina Cunningham (costumes)
Paul Anderson (lighting)
Toby Sedgwick (movement)
Finn Ross (projections)
Blind Summit Theatre: Mark Down and Nick Barnes (director of puppetry)

Chorus of the English National Opera (chorus master: Martin Merry)
Orchestra of the English National Opera
Garry Walker (conductor)

Three cheers – at the very least – for the English National Opera! ‘The current climate’ is a dreary, defeatist phrase, generally an excuse for enemies of all that it is to be human to diminish our humanity further; nevertheless, it seems to inform so much of what we do and even hope for at the moment, that to have a new opera by an un-starry Russian composer, of whom most of the audience most likely will never have heard, performed at the Coliseum is worth a cheer or two in itself. (The current practice of many companies and orchestras in parochially commissioning works only from British artists is unworthy of organisations that would claim a place upon the world stage.) A couple more cheers – again, at least – must be granted the show’s resounding theatrical success. For more than anything else this is a triumph for Simon McBurney and Complicite. After a number of false starts in its current mission to import values from the non-operatic theatre, however one wishes to term it, ENO, in collaboration with the co-producing Holland Festival, really hits the target this time.

A fuller synopsis can be found elsewhere, but briefly, A Dog’s Heart reworks Mikhail Bulgakov’s satire. Cesare Mazzonis’s libretto is here translated by Martin Pickard. The opera opens with a stray dog – the superb puppet work inspired by Alberto Giacometti (click here for the sculpture in question) – mistreated by men, apparently rescued and promised a dog’s paradise by a distinguished scientist, Professor Filipp Filippovich Preobrazhensky. The parallelism between the new workers’ state and the animal’s condition is revealingly maintained and deepened throughout, likewise the repellent superior pretensions of Preobrazhensky – the name will be familiar to students of Bolshevism and Stalinism – both as scientist and as human. Eventually, the professor sees his chance for true scientific glory. Having fed up the dog, whom he has named Sharik, he transplants human testicles and a pituitary gland, to create a ‘new man’, Sharikov. Sharikov’s antics leave him, the professor notes, at the most rudimentary evolutionary level, yet that is hardly Sharikov’s fault; indeed he garners hope from association with proletarian organisations, further horrifying his creator. The professor disowns him and conducts a second operation. The creature is once again a ‘mere’ dog. I could not help wondering about a potential English play on words: is the dog man another representation of our desire to create a god man?

What marks A Dog’s Heart out from many collaborations is that it was collaborative from the beginning, a joint project involving composer, librettist, and Complicite. This tells; I suspected it must have been so before I discovered that it was. A true sense of theatre is present from the very outset, the opera opening without warning. Pacing is keen throughout and the stage direction puts most to shame. The puppetry, previously mentioned, is wonderful – this includes a cat, whom Sharikov cannot help but chase – but so are mechanics such as scene changing, so often something hapless to endure in the opera house. Sets from Michael Levine and his assistant, Luis Carvalho, are exemplary: never fussy, but evocative both of period and of their stage in the drama. The grandeur of the professor’s rooms – envied by the proletarian house committee, but our scientist has friends in high places – provides an apt link with an older Moscow, whilst Finn Ross’s NEP-style projections make clear what has changed. The silhouetted – in part – operation was very well handled, bringing subsequent gore into greater relief.


This is, to my knowledge, the only opera whose first act closes with the injunction, ‘Suck my cock!’ Why, in the supertitles, coyly write ‘c*unt’ thus, when everyone could hear the word, and why suppose, especially in such a context, that the sensibilities of Daily Mail readers should be considered? The ‘profane language’ is not, in that bizarre circumlocution, ‘gratuitous’, but integral to the plot, above all to the dog-man’s characterisation. Where it can somewhat irritate in Ligeti’s Le grand macabre – though there is, of course, Dadaist (un-)reason for it there too – it would be several suburbanisms too far for anyone to object in the present case.

Music, it must be said, takes second billing, though that is not a unique phenomenon: Gérard Mortier’s parting shot at the Opéra national de Paris, Am Anfang, billed Anselm Kiefer’s installation before Jörg Widmann’s score, and Widmann is a more famed composer than Alexander Raskatov. And yet, though I flatter myself that I can be called a musician, I did not mind, which must say something about the sum of the parts. It was far from easy to discern where one ‘contribution’ began and another stopped. For instance, doubling of parts seemed to have a point beyond economy. This is not Lulu; there is none of Berg’s carefully-crafted parallelism and symmetry. But the taking on of different roles said something about anonymity, appearance from and disappearance into the proletarian crowd, and Warhol-like moments in the limelight.

I cannot imagine wishing to hear to Raskatov’s score outside the theatre – and whilst I should definitely be tempted by a subsequent dramatic project, I should find it difficult to evince enthusiasm for hearing his music in the concert hall. Nevertheless, it works in the theatre. (People say that of Verdi, but that apparent success has always eluded me.) It is recognisably ‘Russian’- sounding, closer perhaps to Schnittke than anyone else, though there may be other influences of whose work I am simply unaware. Often somewhat cartoonish, it occupies its (relatively) subordinate role cheerfully and has its individualistic moments, for instance in the use of bass guitar. Connections to earlier Russian composers are manifest too. This is not Prokofiev (certainly not Prokofiev at his operatic best, for instance The Gambler or The Fiery Angel), but it is a good deal more entertaining than most Shostakovich – or Schnittke, for that matter. I cannot say that I could hear much or any influence from late Stravinsky or Webern, music to whose qualities David Nice, in his helpful programme note, suggested that Raskatov aspired. (Incidentally – actually, not incidentally, but importantly – the programme features, McBurney’s contributions included, were of an unusually high standard.) Thinning of textures on certain occasions aside, it was difficult to discern any kinship with the iron discipline of those serialist masters. But Raskatov’s closed forms, whilst obvious, exert their own dramatic impetus in tandem with the events on stage, even if the vocal writing – melismata, scalic passages, and so on – swiftly becomes predictable. A passcaglia signals darkening of mood, likewise the odd Mussorgskian choral moment: again, perhaps, predictable, yet again, perhaps, ‘effective’: a word I recall my A-level music teacher counselling against using, but here undeniably ‘effective’.
Garry Walker’s command of the score sounded exemplary. The sweeping dramatic drive he imparted made me keen to hear him back at the Coliseum very soon. He certainly knew how to bring the best out of the excellent ENO Orchestra – who deserved a good number of cheers of their own. The musicians played their hearts out – perhaps an unfortunate metaphor in the context of the present work – so much as to make one tempted truly to believe in Raskatov’s score. Steven Page presented a convincing dramatic portrayal of Preobrazhensky’s dilemma: no hint of caricature here, though the vibrato may have proved a little much for some tastes. Peter Hoare did likewise, albeit in very different manner, for Sharikov, repelling and provoking sympathy. Other noteworthy performances included the aburdist coloratura part of Zina the maid (Nancy Allen Lundy) and the grotesque cameo of Frances McCafferty’s elderly Second Patient. How could anyone refuse? How could anyone not? The dog as dog has two voices: unpleasant, the distorted, loud-speaker-hailing soprano Elena Vassileva (also impressive as the professor’s housekeeper, Darya Petrovna), and pleasant, the fine counter-tenor, Andrew Watts. There was certainly no finer musicianship on stage than that of Watts, whose plangent tones inspired the most genuine sympathy of all without sentimentalising.

The theatre seemed full and the audience responded enthusiastically. I saw two composers – Raskatov aside – so I suspect there will have been more. So no, this was not a musical event to rank with the recent premiere of Alexander Goehr’s Promised End – English Touring Opera’s initiative rightly described by Michael Tanner in The Spectator as ‘astoundingly heroic’ – but as a musico-theatrical event, it scored very highly. Unlike, say, the dismal recent Rufus Norris Don Giovanni, which, had ‘theatre people’ come to see it, might well have put them off opera for life, this might just have intrigued some of them to explore musical drama further. Our political and financial masters would never understand this, let alone agree, but that is something to which one cannot affix a price.